— Кстати, как он к вам проник? Следов взлома мы не обнаружили.
— По-моему, я не заперла дверь черного хода. Мы оставляем ее для кота и часто забываем запереть на ночь. В конце концов, мы живем в хорошем районе. Нарберт — тихий пригород.
— Точно. — Хэлберт улыбнулся. — За последнее время здесь не произошло ни одного убийства.
— Зато теперь их у вас целых два, — буркнул Билл.
Не обратив внимания на его слова, Хэлберт продолжал:
— Раз уж мы об этом заговорили, заодно спрошу… Мур у вас что-нибудь украл?
— Нет, он пришел не воровать, а убивать. Он собрался убить нас с Уиллом. Он связал нас и облил моего сына бензином.
— Мы нашли канистру, — кивнул Хэлберт, листая блокнот. — А теперь, если вы не против, расскажите о Кэрол Брейверман. Когда она приехала и как отвлекла убийцу.
— Да уж, сделайте милость, — хрипло сказал Билл.
Элен кивнула, хотя ей сделалось не по себе. Очень не хотелось рассказывать, как все было на самом деле, но придется.
— Очевидно, похищение, которое произошло два года назад, они спланировали вместе… Кэрол заплатила Муру.
Билл побагровел и привстал.
— Что-о?!
— Правда, так и было.
— Черта с два!
— Клянусь, я…
— Откуда вы знаете?
— Кэрол сама призналась. Она обвинила Мура в том, что он обещал потом вернуть ей ребенка, но не вернул. Она проиграла кучу денег, наделала долгов. Вот и придумала расплатиться капиталом, положенным в банк на имя сына…
— Не может быть! — отрезал Билл.
Хэлберт смерил его пристальным взглядом, но не произнес ни слова.