Я подтолкнул к нему коробку с диском.
— Вам понадобится переводчик, — сказал я.
— С какого языка? — спросил он с сильным акцентом.
— С африкаансе.
— Переведите мне сами.
— По-моему, нам обоим будет лучше, если перевод будет объективным.
— Понятно. — Он потянулся к коробке и открыл ее. Новенький диск тускло блеснул в полумраке. — Можно спросить, зачем вы мне его привезли?
— Мне бы хотелось ответить, что я поступаю так потому, что верю в справедливость, но это будет неправдой. Все потому, что я верю в месть.
Он медленно кивнул и закрыл коробку.
— Знаю, — сказал он и протянул мне руку. — Мы с вами все понимаем одинаково.
В полдень в Мапуту, столице Мозамбика, невыносимо жарко. Когда я вышел, громко зазвенел мой мобильный телефон, перекрывая рев Индийского океана. Я вынул телефон из кармана и поманил шофера арендованной машины. Потом прочитал сообщение.
Оно состояло всего из двух слов:
«ЭММА ПРОСНУЛАСЬ».
«ЭММА ПРОСНУЛАСЬ».
49
49
Должен признаться, я много мечтал о том миге, когда войду в палату Эммы.
Я питал не беспочвенные ожидания — вроде того, что Эмма встретит меня с распростертыми объятиями, шепча мне на ухо слова благодарности и любви. Скорее мне представлялось, что я сяду к ней на кровать, а она возьмет меня за руку и скажет: «Спасибо, Леммер». Такое начало, не исключающее продолжения отношений, было бы для меня вполне достаточным.
С неба на землю меня вернул Джек Патуди.