— Я тоже так думаю, — согласился Савидж. — Но попробовать все-таки стоит. Если откажется взять трубку, постарайся перенести встречу на более позднее время. Я думаю, он согласится.
— Без сомнения. Но это не решит нашу проблему, а лишь отсрочит ее решение. Поговорить с ним нам-таки придется, а заходить в здание мы не имеем права.
— Тогда назначим ему встречу где-нибудь в другом месте, для него совершенно неожиданном. Пока я обходил здание, у меня родилась одна идейка. Но она не сработает, если мы не удержим Сираи в его офисе, пока все как следует не подготовим. Поэтому давай ему звонить, откладывать встречу, а потом позвоним Таро.
— Зачем?
— Попросим устроить срочный выпускной экзамен еще нескольким ученикам.
Глава 9
Глава 9
Помехи заглушали слышимость. Само внимание, Савидж напряженно вслушивался в незнакомую японскую речь, сидя во взятой напрокат «тоёте». Ему показалось, что он различил мужской голос, что-то прокаркавший по радио, потому что это было единственное, что можно было разобрать в этом жутком шуме. По крайней мере, Акира все понял.
Он с трудом пробирался в потоке транспорта, объезжая по периметру здание корпорации Сираи в двух кварталах от него — север, восток, юг и запад. Акира захватил с собой «уоки-токи». Он быстро что-то сказал по-японски, прослушал трескучий от помех ответ и снова что-то сказал.
Выслушав очередной ответ, Акира вдруг посуровел.
— Хай. Аригато.
— Положив «уоки-токи» рядом, Акира взялся задубевшими от занятий каратэ ладонями за руль и, заметив рядом проулок, выбрался из потока автомобилей. Он снова повернул, на сей раз за угол, пробился сквозь движущийся транспорт и направился к корпорации Сираи.
И хотя Савиджа распирало от любопытства, он сделал над собой героическое усилие и не стал прерывать размышления Акиры.
Но японец сам нарушил молчание, ответил Савиджу на застывший у него на кончике языка вопрос.
— Они его видели.
— А-а. — Савидж откинулся на спинку сиденья.
Но напряжение на спало. Он представил себе прекрасно подготовленных учеников Таро, мастеров камуфляжа, рассредоточившихся на улицах, влившихся в поток пешеходов и наблюдающих за всеми входами и выходами из здания, в котором находился Сираи. Акира описал лимузин Сираи и сообщил его номера. Таро же снабдил своих учеников фотографиями Сираи, которые обнаружил в журналах. Те, в свою очередь, вспомнили, что видели его в телевизионных репортажах о созданной Сираи новой консервативной партии, и о его решимости добиться изоляции Японии от мира, как это было в эпоху Токугавского сёгуната. Так что они прекрасно знали, за кем должны следить.