— Я не оставлю тебя здесь, — сказала я.
Но Джесси покачал головой:
— Ты должна выбраться и спасти ребенка.
Запустив пальцы в волосы, мать задумчиво смотрела на выезд.
— Если вырубленное электричество дело рук Койота, то она рассчитывает, что люди начнут эвакуироваться, и может ждать тебя снаружи.
— Вряд ли, — возразила я. — Скорее всего она караулит где-то наверху, в лабораториях «Примакон».
С улицы до нас донесся отдаленный вой полицейских сирен.
— Слава Богу! — облегченно выдохнула я.
Мать положила руку мне на плечо.
— Я поднимусь в вестибюль и встречу там полицейских.
— Но одна ты не пойдешь. — Она пошарила в сумке и протянула мне газовый баллончик. — Если кто-нибудь сунется к тебе, нажми эту кнопку. И пока он будет тереть глаза и визжать, воспользуйся моментом.
— А как же ты?
— У меня еще есть перечный. И зажигалка. — Она заглянула в сумку. — И еще отвертка.
— Мам!..
— И шоколадный батончик, только от него толку, боюсь, не будет.
— Господи, да как ты все это протащила на самолет?!
— Перед тем как сдать на проверку сумку, незаметно выложила на пол. Ты-то, конечно, не заметила, потому что препиралась с Евой Браун. — Она сжала мою руку. — Я буду стоять в вестибюле у окна и привлеку их внимание. Это самый надежный способ.
Она посмотрела на Джесси. Я поняла, о чем она думала в этот момент. Полиция ворвется в вестибюль с оружием — ведь они считают, что Джесси не просто скрылся из квартиры, где произошло убийство, а является сообщником Койота. Так что одному из нас необходимо поговорить с ними и попытаться убедить, что он не опасен. Полиция Лос-Анджелеса никогда не отличалась застенчивостью при поимке подозреваемых.
— Ладно, тогда выруби к нашему приходу своим перечным баллончиком Арчи и этого Аткинса, — усмехнулась я.
— При первом же удобном случае.