— Ладно, ладно! Что происходит?
Джон облегченно вздохнул.
— Помнишь, ты говорила, что бесплатно получила пачку жвачки. Ты одновременно не заполняла какую-нибудь анкету?
— Да, а ты откуда знаешь?
— Запри дверь, ясно?
— Ладно, вот я закрываю. Расскажи теперь, в чем дело?
— Скажи еще раз, где ты получила эту жвачку?
— У обычной рекламной тележки около вокзала Пиккадилли.
Внезапно все сошлось. Все жертвы жили на востоке и юге Манчестера, откуда железнодорожные пути вели на вокзал Пиккадилли.
— Он таким образом выбирал своих жертв. У него полно этих анкет в доме. Очевидно, он выбирал те, которые заполнили одинокие женщины. Есть вероятность, что и твоя анкета у него. — Джон не стал упоминать, что одна из ряда потенциальных жертв исчезла со стены. — Держи двери на замке, хорошо?
— Не волнуйся. Мне позвонить в полицию?
— Я попросил, чтобы направили машину для объезда улиц. Продиктуй мне свой адрес.
Джон повторил названный адрес вслух, желая убедиться, что он ничего не перепутал, повесил трубку, позвонил в Лонгсайт и приказал немедленно послать патрульный автомобиль по этому адресу.
Вернувшись в гостиную, он пощупал пульс у Шарлотты. Пульс был слабый. Джон схватил ее руку и начал сильно тереть.
— Шарлотта, побудь со мной, не уходи. Ты меня слышишь? Не уходи!
Завыла сирена.
Рыдания Джорджа едва заглушили ее. Джон повернулся к нему и прорычал:
— Заткнись, ублюдок!
Джордж закусил губу. Лицо блестело от слез. Джон услышал, как смолкла сирена. «Скорая помощь» остановилась у дома. Он вскочил и распахнул дверь. Два санитара торопливо шли по дорожке с чемоданчиками в руках.
— Пулевое ранение. Ее зовут Шарлотта. Она потеряла много крови.