— Иногда. Для удовольствия. А уж удовольствие я могу гарантировать.
— Да, Джейми говорит то же самое, — не моргнув глазом солгал я.
— Он рассказывал обо мне? — спросила она с наигранным гневом.
— Мне — да. Мы с ним старинные друзья.
— Я-то думала, что вы, англичане, слишком чопорны и щепетильны, чтобы вообще разговаривать о сексе.
— А что обо всем этом думает твой муж?
— У нас есть другие темы для разговоров. Скорей всего, он догадывается, что у меня есть увлечения на стороне. Не догадывается он о том, что кое-кто из них — его подчиненные.
— И тебя это не беспокоит?
— Наоборот. Мне это нравится.
— Нравится?
Лусиана выпрямилась.
— Люди такого типа помешаны на том, чтобы помыкать другими. А я не люблю, чтобы мною помыкали. Я сама решаю, что, как и с кем мне делать. И если он даже и узнает — что с того?
— Это я, пожалуй, могу понять.
— Большинство людей не осмеливаются выступить против него. А ты решился. И это доводит его до бешенства. Может быть, именно поэтому ты мне и нравишься.
— А как же Джейми?
— Этому мальчику приятно думать, что он трахает не кого-нибудь, а жену босса. На здоровье, я не возражаю. Он любит ходить по краю, и я тоже. К тому же он симпатяга.
— И где же в таком раскладе отведено место для меня?
Она мягко поцеловала меня в губы.
— Прямо здесь.
Я словно очнулся. Либо я остаюсь, чтобы ублажать эту дамочку и, возможно, услышать от нее какую-нибудь заведомую ложь о ее братце, — либо ухожу.