Однако на самом деле останавливало Джими не это. Он не терял надежды на то, что Дэниел их нагонит, но того нигде не было видно.
«Он парень толковый, – подумал Джими. – Дэниел и сам переправится на материк. К тому же если они сейчас встретят помощь, то можно будет направить кого-нибудь за ним».
Увидев в глазах Джими нерешительность, Инаба прикоснулась к его руке и тихо сказала:
– Его судьба отныне не в наших руках.
Уронив голову, Джими кивнул и повернулся к переправе. Он подал Райану знак идти первым, и тот ступил на обледенелые доски. Похоже, ему не составляло труда удерживать равновесие, и Джими показал Инабе, что она может идти следом. Впервые за всю ночь молодая женщина выглядела взволнованной. Она с опаской смотрела на переправу, словно сомневаясь в том, что та ее выдержит.
– Все будет в порядке, – с улыбкой обнадежил ее Джими.
Он забрал у Инабы ребенка, освобождая ей руки, и она крепко вцепилась в ограждение. Сам Джими замыкал тыл, шагая осторожно, чтобы удержать равновесие с дополнительной тяжестью в руках.
Маленький отряд находился на середине переправы, когда на противоположном берегу с ревом остановился черный джип. Из машины быстро выскочили трое мужчин в темно-синих комбинезонах и таких же куртках. Двое из них были с винтовками.
Кто это, союзники или враги? Не потому ли никто не преследовал беглецов на острове? Сейчас они попали в ловушку, стали неподвижными мишенями, застрявшими посреди пролива. Бежать некуда, спрятаться негде.
Беглецы застыли в нерешительности. Инаба и Райан обернулись к Джими, ожидая указаний. Идти вперед или повернуть назад? Но прежде чем Джими успел принять решение, один из мужчин повернулся и начал что-то доставать из машины. У него на спине большими белыми буквами было написано слово «Полиция».
– Все в порядке. – Джими облегченно вздохнул и подал Райану знак идти вперед. – Это свои.
Райан буквально бегом преодолел переправу, оставив двух взрослых и ребенка без света. Добежав до полицейских, он затараторил со скоростью миллион слов в минуту, подчеркивая их оживленной жестикуляцией. При этом мальчишка все время показывал на остров.
Полицейские сначала опешили, затем один из них шагнул к Райану, положил руки ему на плечи и попросил:
– Пожалуйста, помедленнее. Мой английский не настолько хорош.
Успокоив мальчика, полицейский попытался разобраться в сути его возбужденного рассказа. Двое других полицейских вышли на переправу со своими мощными фонарями, освещая дорогу Джими с малышкой на руках и Инабе.
Как только все трое оказались на берегу, полицейские быстро усадили их в теплую машину и начали говорить на языке, которого Джими не знал. Один из них сел за руль и включил рацию.