Дальше они несли охранника вдвоем. Добравшись до машины, уложили Кшиштофа на заднее сиденье, и выдохшийся Ари тяжело привалился к дверце. Скривившись от боли, попытался отдышаться.
— Хочешь, я сама поведу? — спросила Ирис, склонившись над ним.
Аналитик кивнул.
— Будь так добра, — простонал он.
— Куда мы?
— В Сукуа. К врачу.
Ирис села за руль и с трудом вывела машину из зарослей. Они углублялись в джунгли, и вот уже языки пламени перестали отражаться в зеркале заднего вида.
Ари обратная дорога показалась нереальной. Снедаемый гневом и тревогой, измученный перенесенными испытаниями, он тупо уставился перед собой, не замечая, сколько прошло времени.
До офиса Федерации шуарских общин они добрались в пятом часу утра. Будить врача не пришлось. Вся деревня была на ногах: сюда уже дошла новость о лесном пожаре, и прибывшие из окрестных городов спасатели собирались двинуться в путь. Все они — пожарные, полицейские и гражданские — приготовились сражаться с огнем. Ночь обещала быть долгой.
— Боже мой! Вас застиг пожар? — спросил доктор, увидев, как Ирис и Ари тащат Кшиштофа.
— Да.
— Положите его на кровать.
Врач кинулся к шкафу и вытащил кислородную маску с тяжелым заржавленным баллоном.
— Думаете, это серьезно? — спросила испуганная Ирис.
Доктор прижал маску к лицу поляка и установил высокий уровень подачи кислорода.
— Отравление угарным газом. Думаю, он выкарабкается. Похоже, ожоги не слишком тяжелые.
Он вышел и тут же вернулся с мазями и повязками.
— Левины еще здесь? — спросил Маккензи.
— Нет. Я добился, чтобы Эрика перевели в больницу в Макасе. Они уехали вчера вечером. Ступайте-ка отдохните в соседней комнате, а я пока займусь вашим другом.