— О беде, в которой оказалась Харпа.
— Какой беде?
Этот вопрос походил скорее на вызов, чем на реакцию обеспокоенного отца на скверные новости. Лицо Эйнара было суровым. Бесстрастным.
— Харпа попала в беду. Думаю, вы знаете об этом больше жены. Мы можем поговорить об этом с ней. Что вам известно?
Эйнар вздохнул.
— Многое. Я недавно завез Маркуса, а она лежала на полу, плаката. Она рассказала мне все.
— Что именно?
На лице Эйнара появилось тревожное выражение.
— Не могу сказать. Пусть сама с вами поговорит.
— Не хотите обвинять ее?
Эйнар пожал плечами. Его широкие плечи напряглись. Он словно окаменел.
— Говорила она вам о Габриэле Орне? О том, что произошло с ним в действительности?
Эйнар не ответил.
— Послушайте, Эйнар. Нам нужно срочно найти Харпу. Мы знаем, что она с Бьёрном. Как думаете, где она может быть?
Эйнар покачал головой.
— Мы знаем, что Габриэль Орн не совершал самоубийства. Знаем, что ваша дочь нанесла ему удар, он упал и стукнулся головой. Я не хочу спрашивать вас об этом, по крайней мере сейчас. Можно поговорить позже. Но мы считаем, что люди, с которыми она была в тот вечер, причастны к убийству Оскара Гуннарссона и ранению Джулиана Листера, британского министра финансов.
На сей раз Эйнар среагировал.
— Это нелепость! Я знаю Бьёрна. Он хороший человек. Собственно…
Эйнар заколебался.
Арни ждал.