Софи засмеялась.
— Вы тоже слыхали о таком.
— Но сейчас эти деревни не такие уж изолированные. Или я ошибаюсь? — спросил Фил.
Софи перестала смеяться. Она выглядела почти расстроенной.
— Я имею в виду, что везде проложили дороги и все такое.
«Но они всё такие же безрадостные, — подумал он про себя. — Неприветливые и продуваемые всеми ветрами».
Она вздохнула.
— Так о чем мы все-таки говорим? — спросил Фил, пытаясь выудить у нее, откуда она родом. Он мысленно прокручивал перед глазами карту Эссекса. — Это где-то на побережье? Джейуик? Уолтон? Или Фринтон?
Она не отвечала.
— А может быть, на реке? Брэдфилд? Врабнесс?
В глазах ее что-то мелькнуло. Он надеялся, что тот, кто сейчас смотрит на них в монитор, смог точнее заметить это.
— Итак, продолжим, — сказал он, поторапливая ее. — Вы рассказывали мне свою историю. О своей семье. Я готов, я слушаю вас.
Софи откинула голову назад и подняла глаза вверх, словно получала сигналы или инструкции из невидимого источника где-то на потолке.
— Нас было четверо… — начала она. — Я, мой брат, отец… — Она запнулась, в глазах что-то изменилось, лицо стало отсутствующим. — И моя мать…
Она замолчала, погрузившись в какие-то свои грезы.
— Так что насчет вашей матери? — напомнил Фил.
Голова Софи дернулась, и она посмотрела ему в глаза.
— Она умерла.
— Понятно. Она умерла.
— Или… исчезла. Я точно не знаю. Что-то в этом роде.