Светлый фон

— Есть тут вентиляционная шахта, одна из многих. Где-то придется начинать… Ребята подумали, что со времени оползня от Монсеррата никто не успел бы пройти дальше.

— Где это?

— Примерно полмили. Выходим, как только солнце окончательно сядет.

Помолчав, Хэп жестом пригласил Мигеля подойти поближе. Говорил он тихо, чтобы Амадо с друзьями не расслышали — если понимают по-английски…

— Если президент и Мартен там, внизу, надо будет найти и вывести его до появления испанской полиции.

— Само собой.

— Если вы еще не знаете, Мигель, там будут агенты — ЦРУ и секретная служба. Те и другие, испанцы или американцы, уверены, что служат закону. Если не все, то почти все. Фактически они на нашей стороне. И задача у них — вывести президента в безопасное место.

— То есть они могут нас и убить в случае чего?

— Нет. Они просто будут стрелять в каждого, кто путается под ногами. Это ведь президент Соединенных Штатов. Будут еще вертолеты, и гораздо больше. Мы тут против целой армии людей, выполняющих свой прямой долг. У них нет повода для сомнений.

— И один человек может стоить сотни. Я взял на себя обязательства: теперь те, кто там внизу, — моя семья. То же и для вас.

— Да, — ответил Хэп Дэниелс, помолчав.

Одно дело — стрелять в агентов, проводящих нелегальную операцию, и совсем другое — убивать ни в чем не замешанных испанских полицейских и своих же агентов — ЦРУ и секретной службы. Но разве есть у него выбор?

— А как ребята?

— О них… это моя забота.

— Аварийный комплект из лимузина с нами?

— Да.

— Возьмите одеяла. Вам три, мне четыре.

— Хорошо, — кивнул Мигель, глядя на Хэпа испытующе. — Плечо как?

— Болит здорово.

— Таблетки есть.