— Нет, — негромко ответил журналист.
— Очень жаль! — сплюнула на крыльцо бабушка Фергюсона. — С удовольствием бы вас прикончила, но у меня только один патрон. — И она опустила ружье.
Детективы с оружием наготове медленно подбирались к ней.
— Лучше бы я убила тебя, Тэнни Браун! — крикнула в их сторону старуха.
— Бросайте ружье!
— Хочешь меня убить, Тэнни Браун? Так стреляй же!
— Бросьте ружье!
Миссис Фергюсон вновь презрительно плюнула на крыльцо, повернулась к детективам спиной и аккуратно прислонила ружье к стене дома. Скрестив руки на груди, она замерла на крыльце.
— Если хотите меня убить, стреляйте! — крикнула она.
— Вы в порядке, Кауэрт? — наклонился к журналисту Уилкокс.
Кауэрт кивнул, и детектив помог ему подняться на ноги, бормоча:
— Вот это да! Ну вы даете, Кауэрт! Прямо как в кино!
— Это точно!
— Надеть на нее наручники? Зачитать ей ее права? — спросил, повернувшись к Тэнни Брауну, Уилкокс.
Лейтенант покачал головой, взял в руки двустволку, разломил ее и проверил стволы.
— Держите сувенир! — Он кинул Кауэрту стреляный патрон. — У вас есть еще какое-нибудь оружие? — спросил детектив у бабушки Фергюсона.
Старуха покачала головой.
— Вы будете отвечать на мои вопросы?
Старуха не проронила ни звука.
— Как хотите, — сказал лейтенант Браун. — Тогда стойте здесь смирно и смотрите… Брюс!