Светлый фон

— Меня допрашивали настоящие знатоки своего дела, сэр. Неужели вы думаете, что, если будете размахивать пистолетом, это вам поможет?

Кейт достала армейский нож, поднесла лезвие к его уху.

— Прокуратура США выплатит мне вознаграждение за тебя, но только живого. Впрочем, думаю, им неважно, целого ли.

Кровь отхлынула от лица Корбо.

— Что вы хотите? — пробормотал он.

— Как ты нас нашел? — спросила девушка.

— Нашел… чисто интуитивно. У меня собралась очень сильная команда, вычислить вас не составляло особого труда. Прослушка телефонов, помещений и прочее… так что нетрудно было установить личности покупателей. В этот момент…

Он неожиданно замолчал, с ужасом глядя за спину Мэллою. Затем грянул выстрел.

Пуля угодила Корбо между глаз. Голова его резко дернулась, и тело рухнуло на пол. Мэллой обернулся и увидел Николь Норт с его «сигмой» в руке. Она все еще сжимала оружие и смотрела на труп Корбо с таким видом, точно ждала, что он оживет и набросится на нее. Кейт кинулась к ней и выхватила пистолет из рук. Но было поздно.

Николь Норт отомстила обидчику сполна, и что-либо исправить было уже невозможно.

Глава 11

Глава 11

Нью-Йорк

Нью-Йорк

Пятница, 13 октября 2006 года

Пятница, 13 октября 2006 года

Мэллой благополучно доставил Николь Норт в Берн и договорился о встрече с ней, Ричлендом и Старром вечером следующего дня уже в Нью-Йорке, на квартире в Верхнем Ист-Сайде. «Плаза», по его мнению, стала небезопасной.

Апартаменты принадлежали бизнесмену, чьи нелегальные банковские вклады в Швейцарии Мэллою удалось обнаружить десять лет назад. Вместо того чтобы доложить о своей находке налоговым службам, Мэллой, с согласия ЦРУ, завербовал этого человека. Он много путешествовал по миру, обладал хорошими связями в Африке, на Ближнем Востоке и в Индонезии. Порой ему попадала в руки весьма ценная информация, и он охотно делился ею с Мэллоем. Надо отдать последнему должное, он произвел вербовку в высшей степени деликатно. Бизнесмен считал себя патриотом и его близким другом. Правда, просьба использовать его квартиру показалась несколько необычной, но он согласился. Ведь именно так должны поступать истинные патриоты.

Апартаменты поражали изяществом. В огромном камине, отделанном флорентийским мрамором, ярко пылал огонь, когда прибыла Николь Норт со своим эскортом. Джонас Старр был мрачен и насторожен, точно ожидал обвинений.

Дж. У. Ричленд надел свою телевизионную улыбку, а Майк, его телохранитель, смотрел подозрительно, словно ожидая ловушки. Остальные охранники остались внизу. Старр, Ричленд и Норт пришли сюда не для того, чтобы затем потерять драгоценную картину на улицах Нью-Йорка, а наводнять гостиную охраной сочли неудобным. Кроме того, Мэллой заранее специально проинструктировал Николь Норт. Все трое прибыли сюда для совершения обмена. Они могли привести с собой по одному человеку. Наличие оружия не имело значения, но телефоны и любые записывающие устройства исключались.