Теперь кивнул Бобби. Оба они наблюдали за Натаном. Щеки у мальчика раскраснелись, дыхание паром повисало в морозном воздухе. Игрун хватал ребятишек за пятки, и те хохотали.
— Его мучают кошмары по ночам? — негромко спросил Бобби.
— Уже не так часто. — Кэтрин слабо улыбнулась.
— А тебя?
Она снова улыбнулась, но вид у нее был грустный.
— И меня. И знаешь, что самое странное? Мне больше не снится Умбрио. Впервые в жизни я не боюсь незнакомца, заехавшего на нашу улицу. Мне снится Джимми. Выражение его лица в последнюю минуту. А иногда среди ночи я слышу, как Натан зовет папу.
— Ого!
— Вот так. — Кэтрин помолчала. — Когда мы переберемся в Аризону, я найду хорошего врача. Специалиста, который поможет Натану оправиться после потрясения. Наверняка кто-нибудь сумеет помочь и мне.
— Это было бы здорово.
— Ты мог бы поехать с нами.
— Что, сменить климат?
Она крепко сжала ему руку.
— Бобби, я боюсь.
— Я знаю.
— Если ты не хочешь работать, я вполне обеспеченна…
— Не нужно.
Кэтрин тут же отвернулась, смутившись, но Бобби снял напряжение, коснувшись ее щеки.
— Ты самая интересная женщина из всех, кого я знал, Кэтрин, — сказал он, не сводя глаз с Натана. — Ты любишь своего сына, ты, наконец, бросила вызов Умбрио. У тебя все будет хорошо. У тебя и у Натана. Просто нужно время.
— Если я такая уж особенная, — сдавленно возразила она, — то почему ты не хочешь поехать с нами?
Бобби снова улыбнулся, убрал руку, обхватив пальцами колени. Он смотрел на Натана, который, смеясь, бегал с другими детьми, а потом сказал то единственное, что еще оставалось: