Светлый фон

— Кроме вас, разумеется? Вам известно, что он заряжен, значит, вы его трогали, верно?

Пирелли покраснел.

— Да… У вас есть мои отпечатки, вы сможете их исключить… И вот еще что… Вы молодцы, ребята!

Пирелли ушел, и ассистент буркнул себе под нос что-то непристойное.

 

Пирелли с раздражением увидел, что Анкора опять сидит за его пишущей машинкой.

— У тебя что, нет своего кабинета?

Анкора усмехнулся:

— Уже нет. Это не кабинет, а обувная коробка в конце коридора. Как прошел день?

— Удачно, и он еще не закончен. А ну посмотри, что мне дал один монах, под строгим секретом. Это старая фотография Луки. Ему здесь лет двенадцать-тринадцать. Увеличь ее — может быть, она нам поможет. На ней видно, что у него очень светлые, почти белые, волосы и голубые глаза. Рост — около пяти футов десяти дюймов, вес — примерно десять с половиной стоунов. По словам брата Гвидо, он очень силен.

Анкора посмотрел на снимок и сморщил нос.

— Боже мой, кто это в инвалидном кресле — неужели ребенок?

— Да. Это, дружище, сын Пола Кароллы, Джорджио Каролла.

У Анкоры отвисла челюсть. Пирелли кивнул на снимок.

— Каролла усыновил Луку и увез его в Америку, когда тому было двенадцать или тринадцать лет — никто не может назвать точный возраст: свидетельства о рождении нет. Но усыновление состоялось после того, как умер этот несчастный уродец. — Внезапно он снял телефонную трубку и набрал номер архива. — Это Пирелли. Вы не могли бы найти сведения о ребенке? Мне известно лишь, что он был светловолосым и звали его Лука. Фамилии не знаю. Но он занимался нехорошими делами. Однажды его привели в полицию с бандой малолетних портовых хулиганов. Четверых из них осудили за кражу, сбыт наркотиков и тусовки возле гей-баров. Мальчика отпустили: он был еще слишком мал — лет пять-шесть — и нуждался в лечении. Его отправили в старую больницу «Назарет». Это было в шестьдесят пятом или шестьдесят шестом году.

— Вы можете назвать фамилию полицейского, который их арестовал?

— Нет. Я сказал вам все, что знал. Проверьте, может быть, «Назарет» даст какую-нибудь информацию.

— Старая больница, которая сгорела десять лет назад? Вы что, издеваетесь?

Пирелли засмеялся и сказал, что это была проверка. Он знал: здесь вряд ли удастся что-нибудь раскопать, но от отчаяния хватался за любую, даже самую призрачную, зацепку. А вдруг? Вдруг кто-нибудь навещал мальчика до того, как отец Анджело забрал его в сиротский приют? Он крутанулся в кресле и только тут заметил на своем столе докладную записку Бруно Ди Маццо. Взяв ее, он внимательно прочел текст, потом откинулся на спинку кресла и закрыл глаза.