Когда окровавленный труп был вынесен из гаража, напряжение слегка разрядилось. Тереза тихо спросила Луку:
— Разве нельзя было просто оглушить его?
— Послушайте, я сделал то, что должен был сделать. Остальным ни к чему знать об этом. Особенно Грациелле. Но если бы он рассказал о том, что здесь увидел, вы бы здорово влипли… Вообще все получилось удачно.
— Что ты имеешь в виду?
— Ведь никому и в голову не придет, что это сделали пять женщин, правда?
— О Боже! — вскричала Мойра. — Тереза, смотри — грузовик с фабрики! Они увидят машину!
К вилле подъезжал один из грузовиков Лучано, чтобы забрать ящики на хранение. Тереза быстро обернулась к Луке:
— Спрячь машину. Отгони ее через задний двор, скорей! А потом тебе придется сжечь всю свою одежду. Не вздумай в таком виде попасться на глаза Грациелле!
Лука не мог отогнать машину слишком далеко, потому что потом ему надо было возвращаться на виллу. Петляя переулками, он подъехал к многоэтажной стоянке на окраине Палермо, купил парковочный билет и поставил «ягуар» на пятом этаже. Он уже выходил из машины, как внезапно в салоне зазвонил телефон. Он испуганно вздрогнул, но затем улыбнулся и снял трубку.
Из-за бетонных стен здания голос сначала звучал искаженно.
— Джозеф, это ты?
—
— Где ты был, твою мать? Алло! Слушай, выброси на хрен свой аппарат — ни черта же не слышно! Я тебе давно говорил: купи такой же, как у меня… Рокко? Ты меня слышишь?
—
— Ты что, шутишь?
Лука засмеялся и сказал громко, нараспев:
— Я шучу-у…