Светлый фон

Под кряхтение и приглушенные ругательства сундук извлекли на поверхность.

Его внешний вид был встречен потрясенным молчанием.

— По-моему, он не золотой, — пробормотала Эди, удостоившись уничтожающего взгляда со стороны Стэнфорда Макфарлейна.

— Нет, сундук сделан не из золота, — подтвердил Кэдмон, — а из более легкого металла. Вероятно, из бронзы. Трудно определить из-за грязи.

Больше того, сундук был заперт на массивный замок, от которого, естественно, не имелось ключа.

Бракстон провел тыльной стороной руки по перепачканному землей лбу, все еще не в силах отдышаться после напряженных усилий, и заметил:

— Быть может, Ковчег находится внутри.

— Открывайте, — распорядился Макфарлейн.

Одним могучим ударом заступа верзила сбил замок.

Стиснув зубы, Макфарлейн откинул крышку, и все уставились широко открытыми глазами на найденные сокровища.

Все, кроме Стэнфорда Макфарлейна.

— Что это такое? — презрительно ткнул он пальцем в золотые предметы, которыми был наполнен сундук.

это

Протянув руку, Кэдмон достал подсвечник замечательной работы. Затем изучил золотой кубок, украшенный драгоценными камнями.

— Это алтарные сосуды из разрушенной церкви, — сказал он, проводя рукой по украшенному затейливым узором дискосу. — Несомненно, монахинь заранее предупредили о приближении королевских слуг. Полагаю, они зарыли сокровища, чтобы их не конфисковали. — Он обвел рукой золотые предметы. — Должен признать, не бог весть какие сокровища, но все же что-то это стоит. Вы без труда найдете покупателя на…

— Земные богатства меня не интересуют, — перебил его Макфарлейн. — Награда ждет меня в следующей жизни. — Обернувшись, он выразительно посмотрел на Эди и, подобно древним патриархам Ветхого Завета, спокойно произнес: — Убейте ее.

Получив приказ совершить казнь, верзила поднял заступ.

Кэдмон бросился вперед.

Однако Харлисс и Санчес, предвидя это движение, схватили его за руки, не позволяя вмешаться.

— Нет! — закричал Кэдмон, отчаянно вырываясь.