Зазвонил звонок селектора.
— Простите, — сказала женщина, беря трубку. — Да, сэр, я попрошу его зайти прямо сейчас. — Она повернулась к Стармаку. — Мистер Стармак, мистер Ипполито просит вас зайти.
Стоун повернулся спиной и покашлял себе в кулак, когда Стармак прошел мимо, не обратив на него никакого внимания. Секретарша нажала кнопку под столом, и перед Стармаком открылась дверь в офис Ипполито.
— О, это же Дэвид! — с улыбкой обратился Стоун к секретарше и пошел к двери. — Я как раз приглашен на эту встречу.
Секретарша кивнула и улыбнулась.
Стоун успел войти прежде, чем закрылась дверь, и оказался за спиной Стармака. Ипполито сидел за столом, спиной к двери, разговаривая по телефону. Стармак так и не заметил, что кто-то вошел вслед за ним.
Это была большая комната с отличным дизайном, с прекрасным видом на город и океан. Был необыкновенно ясный, чистый от смога день. Стармак подошел к столу и уселся в кресло, спиной к Стоуну. Стоун подошел ближе и уселся в кресло рядом с ним.
Стармак с удивлением взглянул на Стоуна, потом побледнел и испуганно вскочил с места. В то же время Ипполито положил трубку телефона и повернулся. Стоун уютно расположился в своем кресле.
— С добрым утром, джентльмены! — сказал он.
Стармак выглядел так, как будто с ним произошел сердечный приступ, а Ипполито, хотя на мгновение и удивился, сумел сохранить невозмутимость.
— Сядь, Дэвид, — потребовал он. Стармак протянул руку под стол и стал что-то вертеть.
— Откуда ты появился? — спросил потрясенный Стармак.
— Из глубины Тихого океана, — ответил Стоун. — Очень сожалею, что огорчил вас.
В комнату из боковой двери ворвались двое, и у каждого в руке было по пистолету.
— Обыщите его, — велел Ипполито, указав на Стоуна.
Стоун поднялся и дал возможность обыскать себя с ног до головы.
— Он чист, за исключением телефона, — сказал один из мужчин, держа мобильный телефон Стоуна.
— Спасибо, Томми. Можешь вернуть ему телефон.
Мужчина отдал телефон, и Стоун опустил его в карман. Ипполито кивнул, и те двое покинули кабинет.
— Стало быть, это был ты, — сказал Ипполито. — Капитан моей яхты описал тебя, но я ему не поверил.