— Спасибо.
Она проглотила таблетку, даже не пытаясь мухлевать. Сил для борьбы не осталось. Снова взглянула на левую стену. За ней по-прежнему толпились увечные — бесформенные фигуры, мешки грязного белья с человеческими гримасами. Ее передернуло при мысли об их больных внутренностях, испорченных, едва работающих, вонючих организмах.
Анаис подумала о будущем, которого у этих существ уже не осталось. Будущем, понемногу превращавшемся в нереализованное прошлое. Такова тюрьма. Условное наклонение, которое никогда не переходит в изъявительное. Его заменяет злое похмелье, горечь, хронические поносы.
За столом психиатр заполняла какой-то формуляр.
— Что это?
— Запрос о вашем переводе.
— Меня… меня отправят к психам?
Та усмехнулась:
— До этого еще не дошло.
— Тогда о чем речь?
— Я прошу начальника поместить вас под усиленный надзор.
— И это вы называете поблажкой?
— Пока это единственный способ вас защитить.
Она знала, что такое усиленный надзор. Переводы из одной камеры в другую, бесконечные обыски, постоянное наблюдение… Она будет защищена от других, но сама лишится всякой свободы действий.
Анаис вернулась в свои четыре стены.
Она добилась одного: удвоенного заключения.
* * *
— Гедонис — откуда такое имя?
— От гедонизма. Это моя философия. Carpe diem.[44] Надо пользоваться каждым днем, каждым мгновением.