— Ладно. Следующий вопрос: можно ли как-нибудь установить, что сам по себе фонд — преступное предприятие? Его существование или учреждение способствует совершению преступления или мошенничества?
— С этим еще сложнее.
— В таком случае положение у вас незавидное.
В задумчивости я прикусила губу.
— Элен, единственное, что нам необходимо выяснить, — имя клиента. Мы должны знать, кто он. Это возможно?
— Гиббс заявил о наличии привилегии потому, что клиент потребовал обеспечить себе инкогнито?
— Именно так.
— Этого не изменишь. Если вы докажете, что клиент, по всей вероятности, обладает жизненно важной информацией для текущего расследования, я смогу узнать его имя.
— Я поняла.
— Должно получиться. Найдите хоть одну улику, которая заменит формулировку «убийство-самоубийство» на «двойное убийство». Как только вы это сделаете, сам фонд станет объектом расследования и мы сможем вынудить Гиббса раскрыть имя его клиента.
Голос Элен слегка изменился, стал дружелюбным и менее резким.
— Скажу тебе прямо, Смоуки. Гиббс мог показаться услужливым, но эта фразочка, которую он как бы невзначай обронил, о юридической отмене обязательств… она несколько неуклюжая. Я бы поспорила, хотя понимаю: это пустая трата времени.
Элен всегда мыслит в направлении «как бы мы смогли», а не «вы не сможете, потому что». Она слов на ветер не бросает.
— Понятно. Я перезвоню.
Я повесила трубку и набрала номер Келли.
— Корпорация трудоголиков слушает. Чем могу помочь?
Я улыбнулась:
— Как ваши дела?
— Похвастать пока нечем, но мы продвигаемся, правда, медленно. Все еще исследуем фасад дома.
Я рассказала обо всем, что произошло с тех пор, как мы расстались, — о встрече с Гиббсом, о Николсоне и о разговоре с Элен.