Светлый фон

— Гиббса не было в списке. Господи Иисусе!

— Вы правы. Я просмотрела все файлы, но там не оказалось ничего, что имело бы отношение к Гиббсу и фонду. Ничего. А ведь Кабрера не просто щепетильный человек — он страдает обсессивно-компульсивным неврозом, то есть склонен к повторяющимся действиям. Его список адресов не так уж велик, но он очень полный. В нем можно найти чьи угодно телефоны — от личного парикмахера Кабреры до компании, которая занимается вывозом мусора. Домашние номера, мобильные, электронные адреса, номера факсов… Однако нет ни адреса, ни телефона его адвоката. Кабрера не мог пропустить их случайно. Это обстоятельство, да еще обмолвка Кабреры в ходе рассказа, и навело меня на мысль. — Я взглянула на Джонса.

— Ведь Хуан — белокожий?

— Да, он выглядит почти белым. Мне и в голову не пришло упомянуть об этом.

— Гиббс белый. Кабрера называл Хуана «белым ангелом». Я думала, это образное выражение, но, сопоставив его с недостающим адресом, поняла: Кабрера имеет в виду белую кожу Хуана.

— Похоже на правду, — заметил Алан. — Спрятано на самом видном месте. Просто, дерзко и соответствует его почерку.

Джонс тряхнул головой, словно до сих пор не веря своим ушам. Он был расстроен и раздражен. Мне хорошо знакомы подобные ощущения.

— Ну и в чем теперь проблема?

— А если я все-таки ошибаюсь, хоть это и маловероятно? У нас нет улик, сэр, — сказала я. — Никто, кроме Кабреры, не видел его лица. Ни на одном месте преступления, которыми мы занимались, не оказалось ничего полезного, ничего, что могло бы послужить доказательством. И ничего, кроме признания, не может связать Хуана с преступлениями. — Я указала на Келли и Джина: — Пусть они прочешут весь дом. Надеюсь, что-нибудь обнаружится.

Джонс разочарованно покачал головой.

— Проклятие! — воскликнул он и, нацелив на меня палец, буквально взмолился: — Найдите что-нибудь, Смоуки. Хорошенького понемножку! Пора заканчивать с этим!

Он пошел обратно к машине, смутив меня своей вспышкой. Мгновение спустя Джонс уже ехал к воротам в растущей толпе журналистов.

— Ну, — Келли обратилась к Брэди, — полагаю, нам придется попозже возобновить разговор? Наступит ли это «попозже»?

— Непременно, — ответил Брэди, приложив пальцы к предполагаемой фуражке.

Он удалился неторопливо, а Келли с вожделением смотрела ему вслед. Затем она вздохнула, повернулась к дому и подмигнула мне. Келли в своем репертуаре: пыталась рассеять мрак суровой действительности, как уже сделала однажды, наполнив солнцем и музыкой мою спальню целую жизнь назад.

— Ты готов, Джин?