Светлый фон
Совершенно невозможно Почему я должен выполнять за детектива Мэддокса его непосредственную работу? Я хотел сказать еще и то, что если бы расследование предоставили вести полиции Солсбери, все вышеизложенные факты были бы вскрыты еще вчера днем».

Фрэнк небрежно бросил записку на стол Мэддоксу.

— Ну, и как? — грозно потребовал он ответа.

Читая записку, Мэддокс все больше хмурился:

— Моей вины в этом нет, сэр. Я не могу разорваться на части и успевать сразу появляться в нескольких местах.

— Что ты имеешь в виду?

— Только то, что вы ничего не говорили мне относительно этой кувалды. Ее передали нам вчера днем, а я с тех пор выполнял роль вашего личного шофера и постоянно находился за рулем. Но, как бы там ни было, Боб Кларк уже успел провести необходимые исследования и подготовить отчет. Никаких следов крови на кувалде нет, только краска.

— И все равно очень жаль, что настоящего владельца мы вчера определить не смогли, — огрызнулся Фрэнк. — Нам бы не пришлось тратить понапрасну столько времени.

— Вряд ли это решило бы проблему, сэр, — осторожно возразил Мэддокс. — Вы бы еще больше стали подозревать Майлза Кингсли, если бы узнали, что кувалда не является имуществом больницы, а была принесена откуда-то извне. — Он снова взглянул на записку. — Интересно только, что же заставило доктора Протероу допрашивать своих садовников. Он же слышал, как Элфик заявил, что видел и раньше эту самую кувалду, и ему тогда почему-то сразу не пришло в голову, как, впрочем, мне или Фрейзеру, что охранник ошибается. — Он положил бумагу на стол. — Кажется мне, что не иначе как наша девушка вынудила его поискать кувалду получше, и произошло это после нашего сегодняшнего отъезда из больницы.

— И какую теорию ты хочешь сейчас выдвинуть? Что у них там целый заговор?

— Я только констатирую факт. Мы собираем информацию по крохам, а это явно кого-то вполне устраивает.

Фрэнк плюхнулся в кресло и потянулся за телефоном:

— Выясните, вернулся ли сержант, и если да, то пусть зайдет ко мне в кабинет. — Он откинулся на спинку кресла и взглянул на Мэддокса. — Продолжай.

Детектив пожал плечами:

— Ну, я могу только рассчитывать на внутреннее чутье и интуицию. А они мне говорят, что убийца — она и есть. Я частенько рассуждал над тем, как бы я поступил и что бы предпринял, если бы мне понадобилось избавиться от какого-нибудь человека. Мудрость невелика: необходимо обеспечить себе железное алиби и отрицать все. Правда, именно так она поступить уже не могла из-за убийства Рассела. Полиция, безусловно, начнет проводить параллели между двумя событиями, и каким бы методом подозреваемая ни пользовалась, чтобы убрать Лео и Мег, она в любом случае остается на линии огня. — Он в задумчивости погладил подбородок. — Поэтому она поступила именно таким образом, как это сделал бы я сам. Сейчас она нарочно выставляет себя подозреваемым номер один, поскольку все три убийства полиция пытается связать воедино. Я полагаю, что следующим шагом Джинкс использует тот самый благоприятный момент, когда она стопроцентно сумеет доказать, что алиби, обеспеченное ее подругой Мег Харрис надежно, как скала. И тут мы опять окажемся выброшенными на мель, пытаясь заново как-то объединить эти преступления.