Светлый фон

– Или просто друзей, – заметил доктор.

– Нет, просто друзей – нет, – возразил я. – Просто друзей могут разъединить в Вене, как меня разъединили с моим другом Кареном. Его отправили в Рим раньше, а меня только несколько дней спустя.

– Well! – ободренно сказал консул и посмотрел на гору папок, которые лежали перед нами на столе в conference-room[55], куда Грегори привел меня после того, как я подписал бумагу о неразглашении и сотрудничестве. – Значит, circle сужается….

– Н-да… Это все хорошо, конечно… – хмуро произнес Питер Хеппс и почему-то спросил именно у меня: – Как вы насчет пиццы, мистер Плоткин?

– Я как все, – ответил я, хотя при слове «пицца» у меня в желудке брызнуло фонтанами желудочного сока.

– Just a sec![56] – сказал Грегори и вышел из комнаты.

Питер встал, прошелся от стены до стены. В этой комнате тоже не было ни окон, ни телефонов, но тут стояла хорошая итальянская мебель, кожаные кресла и книжные стеллажи с английскими, американскими и итальянскими энциклопедиями, юридической и даже художественной литературой, и среди этих книг я тут же углядел новенькое американское издание «Архипелага ГУЛАГ» А. Солженицына.

– Н-да… – произнес Питер, поглядев на меня, и я почему-то ощутил вину за всю нашу еврейскую эмиграцию – вот ведь сколько хлопот из-за нас на их, американскую, голову! – Мистер Плоткин, а вы почему уехали из СССР?

Так, начинается, подумал я. Как будто он не видел моих анкет, автобиографии, сведений о моих двух запрещенных фильмах и всего прочего, что лежит в моей папке.

Эти мысли, конечно, тут же отразились на моем лице, поскольку в силу своего повышенного кровяного давления я никогда не умел и не умею сдерживать эмоции (или наоборот), и потому Питер поспешно сказал:

– Нет, я не для анкеты спрашиваю, а так просто, по-человечески…

Я усмехнулся:

– А вот я так просто, по-человечески, и уехал. Чтобы жить по-человечески.

– То есть не потому, что вы еврей? – уточнил он. – Ведь вы же не религиозный человек, так?

– Знаете, Питер, в вашем вопросе тоже есть некоторая неясность. Это у вас в Америке все американцы, а еврей – это определение религии человека. А в России это определение нации. И поэтому там я еврей не по религии, а по факту рождения от мамы и папы – евреев. Даже если я приму мусульманство или буду с утра до ночи есть только свинину, я все равно буду еврей – хоть тресни!

– Ну хорошо, а здесь? – не отставал он. – Здесь вы кем себя считаете? Вы говорите на идиш?

– Нет, – сказал я, начиная внутренне стервенеть. – Я не говорю на идиш, я не знаю иврит, я не умею молиться и соблюдать кошер и еврейские праздники, но это не моя вина. В СССР нет еврейских школ, и вместо Шолом-Алейхема, Квитко и Переса я в детстве учил наизусть Шевченко, Коцюбинского и Рыльского. Могу вам хоть сейчас почитать: «Як умру, то поховайтэ менэ у могили…»