Бадд через силу улыбнулся, и они с Поттером вышли из фургона. Температура упала на десять градусов, и переговорщику показалось, что ветер усилился.
— В чем дело, Чарли?
Они остановились и посмотрели на закопченный фургон и выгоревшее вокруг поле — последствия недавнего пожара.
— Артур, я должен вам кое-что сказать. — Капитан полез в карман, вытащил маленький магнитофон и повертел его в руках.
— О, так вы об этом? — Поттер показал миниатюрную кассету.
Бадд нахмурился, открыл диктофон — кассета оказалась внутри.
— Та чистая, — объяснил переговорщик. — На ней запись невозможна.
Капитан нажал на клавишу, из динамика раздалось шипение и потрескивание.
— Я все знал, Чарли.
— Но…
— У Тоби есть всякие волшебные палочки. Они засекли звукозаписывающее оборудование. Мы всегда проверяем место на наличие «жучков». Он сказал мне, что у кого-то в кармане магнитофон. Потом вычислил, что это вы.
— Так вы знали? — Бадд потрясенно посмотрел на агента ФБР и покачал головой, чувствуя отвращение к себе. Мало того что он считал недостойным это дело, так его еще и перехитрили!
— Кто вам поручил это? Маркс? Или губернатор?
— Маркс. Он в самом деле сильно беспокоится о девочках. Готов дать Хэнди все, что тот ни попросит. Только бы отпустил их. А затем собирается выследить его при помощи устройства, которое спрячут в вертолете.
Поттер кивнул капитану.
— Я предполагал нечто в этом роде. Тот, кто готов пожертвовать собой, пожертвует и другими.
— Но как вам удалось подменить кассету? — спросил Бадд.
В дверях фургона показалась Анжи Скапелло, направилась к мужчинам и, проходя мимо капитана, легко коснулась его руки.
— Привет, Чарли.
— Привет, Анжи. — Полицейский не улыбнулся.