— Ты ничего не знаешь, — сказал он. — И тогда ей не догадаться.
Они вместе вернулись в столовую.
— Миссия исполнена, — объявила мать. Открыла сельтерскую, налила два стакана, Ив и себе. Безупречное исполнение.
— Я рассказываю Ив про то, как тебя стошнило на сцене.
— На один вечер хватит уже разоблачений, — бодро прочирикала мать.
— Бедняжка Джона! — пожалела брата Кейт. — Просто я так тебя люблю, не могу удержаться.
— Не пора ли передислоцироваться? — предложила мать. — Стив, у тебя вид сонный.
— Не обращай внимания, — сказал отец.
— Меня тоже в дрему клонит, — улыбнулась мать. — Белки.
— С вашего позволения, — вступил в разговор Эрих, — пойду-ка я посмотрю на Гретхен.
— Твоя дочь? — спросила Ив у Кейт.
— Да.
— Вот, наверное, красавица. На кого из вас она похожа?
— Знаете, что я думаю? — сказала Кейт. — Я думаю, дети не похожи ни на кого. Люди просто подбирают того из родственников, у кого самый младенческий вид, и говорят: «Вот на кого похож малыш». Гретхен — она совершенно замечательная, нечто особенное, по сравнению с ней младенец на баночке «Гербер» — гном страшный.
— Можно посмотреть?
— Нам пора ехать, — вмешался Джона. — Надо успеть на восемь ноль шесть.
— Сейчас без пяти, по-любому не успеешь, — сказала Кейт. — На следующем поедешь.
— У меня завтра ра…
— Ой, прошу тебя! Я и то отключилась на пару дней. — Кейт поднялась. — Пошли, посмотрим на мою красотку-дочь. — Он подхватила Ив под руку и увлекла ее за собой.