Светлый фон

Лиз перебралась на заднее сиденье, кинулась к дверце, открыла ее и выскочила из «джипа», оглядываясь через плечо, проверяя, чтобы машина была между ней и Бэйкером. Он подкарауливал ее у капота «джипа».

Она пряталась за машиной, когда вдруг увидала, как сзади подъехал «пикап». Дверь «пикапа» открылась, и из нее выбрался Кейр. Он превозмогал себя, с трудом переставляя ноги, его лицо искажала гримаса боли. В руке он держал топор, прихваченный с заднего крыльца коттеджа.

Вероятно, Бэйк не заметил «пикапа»; пока он обегал вокруг «джипа» и приближался к Лиз, его глаза не отрывались от нее ни на миг.

Лиз стояла на месте и ждала. Обойдя «джип», Бэйк заметил Кейра, но было уже слишком поздно.

Кейр вскочил на капот «пикапа» и взмахнул топором.

Обухом он ударил Бэйка по шее сбоку. Голова дернулась в сторону, вслед за ней накренилось тело. Бэйк выронил кол и упал.

Лиз подумала, что он наверняка был бы уже мертв, если бы постоянные тренировки и стероиды не развили до невообразимых размеров мускулатуру этой шеи.

Бэйк с трудом поднялся на ноги, на его лице, как маска, застыла сумасшедшая решимость, он двинулся на Кейра.

В лице Кейра появилось нечто, чего Лиз не замечала прежде: холодность, коварство и какая-то необъяснимая убийственная расчетливость. Она поняла, что он намеревался сделать.

Кейр начал опускать топор, на этот раз его лезвие было направлено в цель. Со звуком, напоминающим удар по дереву, топор вошел в шею Бэйка Рэмси, раздался треск ломающейся рукоятки. Кровь брызнула на Кейра и на Лиз, застывшую не дальше, чем в трех футах, от того места, где все еще стоял Бэйк с выражением удивления на симпатичном лице.

Затем медленно, словно большое дерево, Бэйк Рэмси, истекая кровью, упал в воду лицом вниз. Лиз с ужасом отскочила в сторону. По инерции он скатился дальше вперед с дамбы, в более глубокую воду, заливавшую берег озера, которая окрашивалась кровью с каждым ударом его умирающего сердца.

Какое-то мгновение Лиз смотрела на него, затем повернулась к Кейру, который успел за это время сесть на капоте «пикапа».

— С тобой все в порядке? — спросила Лиз, протягивая ему руку.

— Не знаю, — ответил Кейр. Его рука казалась обессиленной. Затем взгляд Кейра устремился мимо Лиз, а на лице появилось странное выражение.

Лиз повернулась и проследила за направлением его взгляда. Бэйк Рэмси опять двигался.

Резким движением он перевернулся на спину, затем сел выпрямившись, его челюсть отвисла, а глаза были пустыми и невидящими. В этом положении он просидел какую-то долю секунды, потом голова запрокинулась назад, лезвие топора продолжало торчать из его шеи, и, двигаясь спиной вперед, он скрылся под водой.