Светлый фон

Жермен подошла вместе с ней к двери и взяла Лиз за руку.

— Долго ты собираешься пробыть в Нью-Йорке?

— Точно не знаю. Столько, сколько потребуется, чтобы написать оставшуюся часть текста и собрать воедино всю книгу. Несколько недель, по меньшей мере.

Они остановились около «джипа». Жермен положила руки на плечи Лиз.

— Я буду скучать по тебе, — сказала она, — ты стала мне почти сестрой.

Лиз обняла ее.

— Да, так и есть.

Она огляделась по сторонам.

— Я надеялась попрощаться с Джеймсом.

— Он сейчас в Дангнессе, и мне нужно через минуту отправляться к нему. Сегодня безветренный день.

Лиз окинула взглядом спокойную поверхность воды.

— Да, в самом деле.

 

Несколько минут спустя она остановилась у нового фамильного захоронения Драммондов и вышла из машины. Среди старых, перенесенных со старого кладбища фамильных камней выделялись три новых: на камне над могилой Ангеса просто было указано его имя и даты; надпись на втором камне гласила:

«Бак Моусес,? — 1989 Отличный и преданный слуга Дед наследника острова Камберленд»

«Бак Моусес,? — 1989

Отличный и преданный слуга

Дед наследника острова Камберленд»

Надпись на едином камне, установленном на двойной могиле близнецов, гласила:

«Хэмиш и Кейр Драммонд, 1952–1989 Два брата в конце одной жизни»