— Мы друзья. Я помог ей, когда она испугалась. Но ничего такого между нами не было.
Миа протянула ему свою визитку.
— Спасибо. Пожалуйста, позвоните мне, если вспомните что-нибудь еще.
Уайт встал, взял свою книгу со стола и сунул ее под мышку.
— Вы ведь будете следить за Биксби? — прошептал он. — Я никогда не думал, что этот человек может быть… злым, но теперь не настолько уверен.
Миа никак не отреагировала на суровую оценку Биксби из уст Уайта.
— Спасибо, мистер Уайт. Благодарим за предоставленную информацию.
Она открыла дверь и чуть не налетела на Марси, стоящую там с кислым видом. Испуганно косясь по сторонам, Уайт торопливо скрылся, а Марси нахмурилась.
— На улице ожидает некий сержант Ангер. Он утверждает, что вы его вызывали.
— Да. Вы можете предоставить нам еще одно помещение? Сержант Ангер будет заново снимать отпечатки пальцев у сотрудников и учащихся.
Марси воинственно выпятила грудь.
— Доктор Биксби такого распоряжения не давал.
— В этом нет никакой необходимости, — вежливо возразила Миа. — Вы обязаны сдавать отпечатки пальцев. Согласно закону. У нас есть причины полагать, что в ваших личных делах присутствуют… ошибки. Пожалуйста, найдите сержанту помещение. Ему понадобятся стол и розетка.
Рид откинулся на спинку стула.
— Думаю, прежде всего следует взять отпечатки у доктора Биксби.
— Согласна. — Она вздохнула. — Неудивительно, что Биксби хотел знать, что она сказала перед смертью. Это просто бомба. Мы продолжим беседовать с учителями, пока Джек все подготовит. — Она выглянула в коридор. — Кто там следующий? Пожалуйста, входите.