— Мне бы хотелось так думать.
— Удачно ли складывалась ваша адвокатская работа? — спросила Джесс после небольшой паузы.
— Считался лучшим адвокатом Спрингфилда.
— Думали вы когда-нибудь вернуться к прежним делам?
— В Спрингфилд я не вернусь никогда.
— А к юридической деятельности?
Он помолчал, дал знак Карле, которая, поколебавшись, осторожно подошла к ним.
— Принесите нам, пожалуйста, фирменную пиццу и два бокала кьянти.
Карла кивнула в знак согласия и, не проронив ни слова, ушла выполнять заказ.
— Вы не ответили на мой вопрос, — напомнила ему Джесс.
— Собираюсь ли я возвращаться к деятельности в области юриспруденции? — повторил он вопрос, тщательно взвешивая его смысл. — Да, я об этом подумываю.
— Решитесь ли вы на это?
— Не знаю. Возможно. Мои колени начинают уставать от продажи обуви. Возможно, если появится подходящее предложение, я пойду на это. Кто знает?
Карла принесла им вино. Джесс тут же подняла свой бокал, чокнулась с Адамом.
— За сладостные воспоминания, — предложила она.
— За сладостные воспоминания, — повторил он.
* * *
Как только они вошли в ее квартиру, она почувствовала, что что-то не так.
Джесс остановилась, как вкопанная, возле двери, ожидая, прислушиваясь.
— В чем дело? — спросил Адам.