Я слушал затаив дыхание. Мне никогда не приходило в голову, что Патти может быть похожа на меня, но бывали времена, когда я чуть ли не подсознательно замечал, что у них с Сидни похожие манеры. Они одинаково вскидывали брови и морщили нос.
— Детектив написал для меня отчет, откуда я узнала, что вы женаты и у вас есть дочка. Вот тогда и умерла моя мечта.
— Но вы все же пришли в автосалон, — сказал я.
— Просто чтобы увидеть вас. Только один раз. Затем я постаралась все забыть и стала жить дальше своей жизнью.
Глава тридцать седьмая
Глава тридцать седьмая
— А Патти знает? — спросил я, прервав молчание. — Вы ей рассказали?
— Конечно, нет, — ответила Кэрол Суэйн. — Зачем ей знать.
— Но она могла сама докопаться. Может быть, поэтому и познакомилась с Сидни.
— Не знаю. — Кэрол усмехнулась. — Получается как в сериале. Там ведь часто молодые люди встречаются, влюбляются друг в друга, а потом оказывается, что они брат и сестра. Как мы видим, такое бывает и в жизни. Слава Богу, обе они девочки.
— Но ведь детектив в своем отчете указал имена моих жены и дочери?
— Да, но там она значится как Франсин, — ответила Кэрол.
Правильно. Мы назвали нашу дочку вначале Франсин. И в свидетельстве о рождении так записано. Но потом нам со Сьюзен показалось, что Сидни, сокращенно Сид, ей подходит больше, и стали ее так называть еще до того, как она начала ходить.
Я объяснил это Кэрол и добавил:
— Может, Патти нашла этот отчет и прочитала?
— Ну это вряд ли, — сказала Кэрол, помолчав. — Он хорошо спрятан.
— Где?
Кэрол поставила бокал на столик и поднялась наверх, откуда вскоре вернулась с небольшой неприметной папкой на молнии, где лежал конверт с напечатанной на лицевой стороне ее фамилией. Она бросила конверт на столик.
— Вот они, сведения о Тимоти Джастине Блейке. Лежат в чемодане под кроватью.
Я вынул из конверта бумаги и начал рассматривать, а Кэрол вернулась к своему пиву.