— По-моему, твой план несколько грандиозен, — сказал Пабло.
Мне он тоже не казался пустяковым.
— А у меня есть альтернатива? Сдаться полиции? Я буду или сидеть в тюрьме, или лежать на кладбище, и через несколько лет кто-то, может быть, нацарапает надпись на моем могильном камне: «Прости, мы ошиблись, ты невиновен».
Пабло нетерпеливо давал мне понять, что разговор надо было заканчивать.
— Время вышло. Что мне до всего этого? Это какой-то мессианский бред: если ты не со мной, ты против меня? Или ты угрожаешь разрушить меня вместе с остальными? Да?
Интересно, люди всегда говорили так? «Ты угрожаешь мне?» Словно если бы они получили утвердительный ответ, это бы всегда означало, что все кончено? Я не хотел угрожать Пабло. Пабло мне нравился. Даже в том, что он говорил, была доля правды. Тем не менее мне больше нравилось расценивать это скорее как предупреждение об опасности, чем угрозу.
— Если это угроза, — сказал я, — то в соответствии с твоими выводами она незначительна.
— Тогда какого черта ты от меня хочешь?
— Просто будь собой, будь душевным, будь тем Пабло, о котором мне рассказал Терри. И не скрывай ничего, что могло бы спасти меня.
Пабло засопел:
— Макинтайр держит файлы и информацию запрятанными слишком далеко, чтобы я мог что-нибудь спрятать от тебя.
Я надеялся, что Конрад Карлштайн не был так помешан на безопасности.
— Прекрасно, — сказал я. — Я не прошу тебя взломать замок на дневнике Макинтайра за последние пять лет или поставить его телефон на прослушку.
— Что ты собираешься делать?
Расшифровать письмо умершего человека и вломиться в дом хиппи в Ойстер Бей.
— Мне бы не хотелось компрометировать тебя своими рассказами.
— Чертов британец.
— Я позвоню тебе попозже.
— Уже скучаю по тебе, — мрачно сказал Пабло.
Когда я выключил телефон, машина затряслась, когда мы переезжали какой-то железнодорожный переезд.