— Як ви тут опинилися?
Обличчя Габріель було непроникним.
— А ви знаєте, хто я?
— Ясна річ. Ваш бос кілька місяців поспіль збиткувався з мого проекту. Як ви сюди проникли?
— Мене прислав сенатор Секстон.
Гарпер обвів поглядом лабораторію за спиною Габріель.
— А де ваш почесний ескорт?
— Це не ваш клопіт. Сенатор має зв’язки у впливових колах.
— У цій будівлі? — засумнівався Гарпер.
— Ви повелися нечесно, докторе Гарпер. На жаль для вас, сенатор уже скликав спеціальну сенатську комісію з розслідування ваших вигадок.
Обличчям Гарпера промайнула тінь.
— Це ви про що?
— Такі розумні люди, як ви, не можуть дозволити собі розкоші вдавати з себе бовдурів, докторе Гарпер. Ви вскочили в халепу, і сенатор прислав мене, щоб запропонувати угоду. Сьогодні його виборчій кампанії завдано важкого удару. Втрачати йому тепер нема чого, і тому в разі необхідності він готовий потягнути за собою в прірву і вас.
— Про що це ви, чорт забирай?
Габріель набрала в легені більше повітря і зробила перший серйозний хід у своїй грі.
— Недавно на прес-конференції ви сказали неправду щодо програмного забезпечення супутника. Ми це знаємо. Це знають багато інших людей. Справа в іншому. — Не встиг Гарпер розтулити рота, щоб заперечити, як Габріель помчала вперед на всіх парах: — Сенатор міг би зараз вдарити на сполох щодо вашої брехні, але його це не цікавить. А цікавить дещо більше і важливіше. Думаю, ви зрозуміли, що я маю на увазі.
— Ні, і я...
— Ось що пропонує сенатор. Він готовий мовчати про вашу брехню щодо програмного забезпечення, якщо ви повідомите йому ім’я того високопосадовця НАСА, з яким ви разом привласнюєте державні кошти.
На мить здалося, що очі Кріса Гарпера ось-ось вискочать з орбіт.
— Що?! Я нічого не привласнюю!