Светлый фон

Цієї ночі тишу парку порушив якийсь молодик, що увірвався через дерев’яні ворота, викрикуючи на ходу.

— Агов! — погукав він, напружено вдивляючись у залитий місячним сяйвом пейзаж. — Ви там?

Голос, що йому відповів, був слабкий і ледь чутний.

— В альтанці... вийшов трохи подихати.

Молодик знайшов свого змарнілого й слабкого наставника на кам’яній лавці. Скоцюрблений маленький старий, рисами обличчя схожий на ельфа, сидів, закутавшись у ковдру. Роки зігнули його навпіл і забрали його зір, але душа його лишилася силою, що змушувала з собою рахуватися.

Переводячи подих, молодик сказав йому:

— Я... щойно... прийняв дзвінок від вашого друга... містера Беламі.

— Та невже? — Старий рвучко випрямився. — Що трапилося?

— Він не сказав, але судячи з голосу, він кудись дуже поспішав. Сказав, що залишив вам повідомлення на голосову пошту, яке ви мусите прослухати негайно.

— І це все, що він сказав?

— Не зовсім. — Молодик зробив паузу. — Він попросив поставити вам питання. — «Дуже дивне питання». — Сказав, що йому потрібна ваша негайна відповідь.

Старий прихилився ближче.

— Яке питання?

Коли молодик промовив запитання від містера Беламі, то навіть у місячному сяйві було видно, що старий став білим як крейда. Він одразу ж відкинув ковдру і насилу зіп’явся на ноги.

— Будь ласка, відведи мене до будинку. Негайно.

РОЗДІЛ 64

РОЗДІЛ 64

«Більше — жодних секретів», — подумала Кетрін Соломон.

Воскова печатка, що зберігалася неторканою впродовж багатьох поколінь, тепер лежала перед нею на столі, розкришена на шматочки. Поруч стояв Ленґдон, збентежений побаченим.

Кетрін видобула з паперової обгортки маленький кубик із сірого каменю, на вигляд — полірований гранітний куб, без шарнірних сполучень і клямки — жодного пристосування, щоб проникнути всередину, яке одразу впадало б в око. Він нагадав Кетрін китайський кубик-головоломку.