Обернувшись к ней, он рявкнул, что, если понадобится, Гонор приволокут к нему за волосы.
ГЛАВА 26
ГЛАВА 26
И вновь Анна ехала через весь Лондон, на этот раз в патрульной машине с включенными сиренами. Когда их проверили на пропускном пункте Холлоуэя, а потом длинными коридорами провели в небольшую приемную, шел уже одиннадцатый час. Ленгтон довольно резко поговорил с начальником тюрьмы, который, как и предупреждала Анна, был против посещения заключенных в столь поздний час. Еще через пятнадцать минут в комнату ввели Гонор.
На ней была тюремная ночная сорочка, вместо халата — пальто. Волосы заплетены в две косы, седина в проборе сделалась еще более заметной.
— Садитесь, Гонор, — приказал Ленгтон. — Перейду сразу к делу, из-за которого мы приехали. Сегодня днем у вас был посетитель. Не отнимайте у нас время, утверждая, что приходил ваш муж, — мы знаем, что это не так. Ведь приходил Фицпатрик, правда?
— Да, — еле слышно ответила она.
— Хорошо, Гонор, скажите, где он, — это учтут на суде.
— Я не знаю.
— Разве вы не говорили с ним о том, куда он направляется?
— Нет. — Она покусывала губы, глаза были полны слез.
— Тогда расскажите, о чем говорили.
Анна наклонилась вперед и коснулась руки Гонор, пытаясь смягчить резкость Ленгтона:
— Ваш муж снова под арестом.
— О боже! — Гонор склонила голову.
— Нам известно, что у Фицпатрика паспорт Дамиена, Гонор. Кроме того, мы обнаружили в доме под полом большую сумму денег.
Она помотала головой, стараясь удержать слезы.
— Дамиен знал о деньгах?
— Нет, о нет. Они предназначались мне — на адвокатов — и его матери. Он сказал, что забрал ее сбережения — перевел их на другой счет — и беспокоится о ее будущем, о том, кто о ней позаботится.
— Значит, Дамиен не знал, что Фицпатрик спрятал деньги в доме? — повторила вопрос Анна и взглянула на Ленгтона.