Светлый фон

— Надо же, как вы меня одурачили. Но зачем тогда нужно было перевозить этого типа, Макдоуэлла, в «Уандсуорт»? Я что-то не понимаю.

— Если кто-то припрятал сумочки и они смогли там оказаться, то в чем тут суть? Ты не думаешь, что этот человек попытался перевести стрелки на Макдоуэлла? Свалить на него все подозрения.

— Допустим. Да, я согласен.

— А кто назвал нам его имя?

— Дэниэлс.

Лангтон откинулся назад и улыбнулся.

— Итак, если Дэниэлс — наш убийца, то что он, по-твоему, должен почувствовать, когда в газетах напечатают заметку об аресте подозреваемого? — Впервые за два дня у Лангтона ощутимо улучшилось настроение.

Льюис оцепенел, а потом не сдержался и воскликнул:

— Вот черт, да мы же почти раскрыли дело!

— Тут есть один щекотливый момент. Какой болван проверял этот гребаный «Мерседес» перед его отправкой на аварийный двор?

— Вам не нужно далеко ходить, он здесь, рядом, — пробормотал Льюис.

Лангтон недоверчиво покачал головой.

— Это был ты?

— Да, это был я. Увидел, что все документы законно оформлены, а «мерс» разобрали на части и стерли в порошок.

— Вовсе нет. И документы не в порядке, и запчасти продали на сторону. А ты прозевал, мазила.

Льюиса как будто выкупали в грязи.

— Ну, Трэвис! Маленькая рыжая чертовка!

Лангтон высунулся из окна, а после оглянулся назад.

— Это еще не все новости. Нам вернули отпечатки и подтвердили, что следы от пальцев Алана Дэниэлса совпадают с оставшимися на рамке от фотографии Трэвис.

Какое-то время они молчали, слушая стук колес. Затем Лангтон негромко рассмеялся: