Лангтон продолжил обсуждение проблемы причастности Макдоуэлла к расправе над жертвами.
— Конечно, ему могли подложить эти сумочки, чтобы свалить на него вину, хотя и сам Макдоуэлл вполне способен на преступления, — заметил он, и все засмеялись. Лангтон смущенно осмотрелся по сторонам.
— О’кей, допустим, что так оно и есть. Журналистам известно, что подозреваемый арестован. И сегодня мы привезем Макдоуэлла из «Уандсуорта» на новый допрос и дачу показаний. Примем это как данность. Вы все отлично потрудились и сумели многое раскопать.
Наконец-то Лангтон попросил Анну зайти к нему в кабинет.
— Вы уже видели результаты отпечатков пальцев на рамке? — поинтересовался он.
Она кивнула.
— Да. Я знаю. Алан Дэниэлс проник ко мне в квартиру.
— Вас по-прежнему будут охранять и дежурить у вашего дома. Дэниэлс также находится под наблюдением.
— Значит, Макдоуэлл… Кто он? — нахмурилась Анна.
— Возможный подозреваемый. Но также и приманка.
— Что?
— Пока у нас не появятся очередные доказательства. А Дэниэлса я сейчас трогать не стану. Мы могли бы его арестовать из-за отпечатков пальцев на рамке вашей фотографии, однако позднее он был у вас в квартире с вашего согласия.
— Но учтите, это случилось гораздо позже. А перевернутая фотография насторожила меня за несколько дней до его прихода, — упрямо возразила Анна.
— Да, я знаю. Но он-то может считать иначе, и тогда его слова будут использованы против вас.
— Это нелепо и чудовищно! — вскипела Анна. — И, во всяком случае, в судмедлаборатории сумеют доказать его ложь.
— Понимаю, однако мы должны предугадать все его письменные разъяснения. Нам все еще не хватает свидетельств, способных прижать его к стенке. Ездил ли он в Манчестер в последние недели? Ведь он, по сути, преподнес нам Макдоуэлла на блюдечке…
— Ну и что нам нужно делать?
Лангтон пояснил ей:
— Будем и дальше следить за вашей квартирой и за вами. Уверен, что он постарается с вами встретиться, просто чтобы разузнать о Макдоуэлле.
— А если это случится, о чем я вправе ему рассказать?