Светлый фон

— И вы обвиняете его в убийстве… э-э… — Он не смог вспомнить имя жертвы.

— Мелиссы Стивенс.

— Верно.

— Мы также допросили его в связи с гибелью еще десяти жертв.

— Десяти? — всплеснул руками Радклифф.

Анну не удивило, что Макдоуэлл смог выбраться из ловушки. Она восприняла эту новость как должное.

Радклифф открыл свой кейс и достал авторучку из нагрудного кармана. В этот раз он делал заметки в маленьком блокноте от Гуччи.

— Вы держите его в заключении здесь, в Квиннз Парк?

— Да.

— Я буду обсуждать ваши доводы со своим клиентом, и потому мне нужно, чтобы вы точно указали причины его задержания. Назовите хоть несколько из них, которые вы сочтете самыми важными.

Лангтон открыл первое досье, а их у него на столе лежали целые груды.

* * *

Когда Радклифф спустился вместе с дежурным полицейским в камеру, он вел себя уже совсем иначе. Можно сказать, что это был другой человек.

Дэниэлс лежал на койке с закрытыми глазами.

— Прости, что не смог приехать к тебе пораньше. — В голосе адвоката улавливалось какое-то странное смирение. — Попал по дороге в пробку, а потом долго говорил с суперинтендантом Лангтоном.

Дэниэлс опустил ноги на пол и зевнул.

— Алан, где ты предпочитаешь беседовать — здесь, в камере, или в комнате для допросов? Я сумею это устроить, и полиция мне не откажет.

Дэниэлс встал и потянулся.

— Забери меня отсюда, вот и все. Останови их, — вкрадчиво произнес он. — Полный стоп.

— Боюсь, что мне это не удастся, Алан. У них очень серьезные доводы.