– Ты знаешь, как складывать разломанные кости?
– Нет. Мой отец всегда отвозил меня с мамой в отделение «Скорой помощи», а там мы врали наивным интернам, что упали с лестницы.
– Что ж, сейчас мы ни в какую больницу не поедем. Со мною все в порядке.
Тесс отвернулась. Резкий сигаретный дым разъедал ей глаза. Она чувствовала, что в груди у нее комок из слез, но заплакать ей не удавалось.
– Я ранил его, – сказал наконец Джей Ти.
Глаза Тесс широко раскрылись.
– Мы с Джимом пообщались накоротке в задней спальне. Он принес свою биту, а я – свой пистолет. В следующий раз я оставлю его дома и захвачу вместо него АК-47.
– Он серьезно ранен?
– Нет, – в голосе Джей Ти прозвучало отчаяние. – Скорее всего, задеты мягкие ткани. По крайней мере, это ранение не заставило его двигаться медленнее.
– Не понимаю, зачем он там оказался, – пробормотала Тереза. – Для чего он вернулся и где в это время была Сэм?
– Он пришел за тобой, Тесс. Спланировал все так, чтобы убить двух зайцев одним выстрелом. И дочку получить, и бывшую жену замочить.
– А откуда он появился? – прошептала Тесс. – Я была совершенно одна, и вдруг…
– Это мой прокол, – жестко сказал Джей Ти, сжимая челюсти. – Не обеспечил безопасность периметра, не осмотрел весь дом, прежде чем оставить тебя одну. Правда, я не ожидал… Но прокол мой. Вот и всё.
– Ты же не знал.
– Должен был знать.
– Что будем делать теперь?
– Спать. Есть. Утром перегруппируемся.
В комнате опять повисла напряженная тишина. Тесс включила телевизор, чтобы хоть как-то ее разбавить. Первое, что она увидела, была Саманта.