Светлый фон

Гарри Кейн руководил занятиями по полевой тактике в лесу позади Мелтам Фарма, когда получил приказ Шафто срочно явиться и привести с собой отделение, с которым он занимался. Кейн приказал сержанту, техасцу по фамилии Хастлер, выпускнику Форт Уорта, следовать за ним с солдатами, а сам поспешил вперед.

Прибыв на место, он увидел, что и другие отделения, занимавшиеся в различных местах имения, стягивались к дому. Он слышал рев моторов автомашин, размещенных возле конюшен. Несколько «джипов» остановилось перед домом, образуя ровный ряд.

Экипажи проверяли свои пулеметы и оборудование. Из головной машины выскочил офицер, капитан Мэллори.

— Ради бога, что случилось? — спросил Кейн.

— Ни малейшего представления, — сказал Мэллори. — Получил приказ и следую ему. Он хочет, чтобы вы поскорее зашли к нему, это я знаю. — Он ухмыльнулся: — Может, второй фронт?

Кейн взбежал по ступенькам в дом. Приемная являла собой арену бешеной деятельности. Главный сержант Гарви ходил взад-вперед перед дверью кабинета Шафто и нервно курил сигарету. Когда Кейн вошел, лицо его прояснилось.

— Что тут происходит, черт возьми? — взволнованно спросил Кейн. — Мы получили приказ выступать или что?

— Не спрашивайте меня, майор. Я знаю только, что леди, ваша приятельница, приехала в жутком виде минут пятнадцать назад, и с этого момента все пошло кувырком.

Кейн открыл дверь и вошел в кабинет. Шафто в галифе и сапогах для верховой езды стоял у стола спиной к нему. Когда он резко обернулся, Кейн увидел, что он заряжает кольт с перламутровой рукояткой. Перемена в нем была разительной. Казалось, в нем потрескивают электрические разряды: глаза сверкали, как у человека с высокой температурой, лицо побледнело от волнения.

— Стремительные действия, майор, вот что я люблю.

Он взял пояс с кобурой, Кейн спросил:

— В чем дело, сэр? Где мисс Верекер?

— У меня в спальне. Ей ввели успокоительное, она в сильном шоке.

— Да что случилось?

— Пуля зацепила ей голову. — Шафто быстро застегнул пояс и сдвинул кобуру на правое бедро. — А палец, который нажал на курок, принадлежал приятельнице ее брата миссис Грей. Сами спросите ее. Могу дать вам только три минуты.

Кейн открыл дверь в спальню. Шафто вошел вслед за ним. Шторы были частично задернуты. Памела лежала в постели, укрытая одеялом до подбородка. Она была бледна и выглядела очень больной, голова была перевязана, и сквозь бинт просочилась кровь.

Когда Кейн подошел к ней, она открыла глаза и напряженно посмотрела на него.

— Гарри?

— Все хорошо. — Он сел на край кровати.

— Нет, послушайте, — сказала она глухим голосом, с усилием приподнялась и потянула его за рукав. — Мистер Черчилль в три тридцать выезжает из Кингс-Линна в Стадли Грэндж вместе с сэром Генри Уиллафби. Они едут через Уолсингем. Вы должны остановить его.