Когда официант ушел, Вики на мгновение заглянула в глаза Мелвину, а потом принялась за еду.
Мелвин попробовал салат. Белая комковатая приправа оказалась кислой на вкус. Она очень ему не понравилась, но в его состоянии вообще никакой кусок в горло не полез бы. От сильного сердцебиения у него закружилась голова. Он чувствовал себя опустошенным и страдающим. Отодвинув салат, он отпил немного коктейля.
— Тебе не нравится салат? — спросила Вики.
— Мне не нравится его приправа.
— А я обожаю ее.
Он цедил «Маргариту» и смотрел, как она ест. Попробовав салат, она взяла из корзины булочку и, съев половину, снова принялась за салат. Вики не смотрела на него, пока разделывалась с салатом. И она ела так медленно.
Мелвин с нетерпением ждал, когда она закончит есть и поговорит с ним.
Она уже почти закончила, когда появился официант, на этот раз с бутылкой вина. Он показал Вики этикетку, и та кивнула. Откупорив бутылку, он сначала налил немного вина Вики. После того как она попробовала его и сказала: «Очень хорошее», — официант наполнил оба бокала и поставил бутылку на стол.
Наконец он ушел.
Справившись с довольно внушительной порцией голубого сыра, Вики положила вилку на тарелку, промокнула салфеткой рот и взглянула на Мелвина.
— Жаль, что тебе не понравился салат.
— Ничего страшного.
— Попробуй булочку.
Он повел плечами.
— С тобой все в порядке?
— Да, конечно.
— Я не расстроила тебя? Тем, что сказала… о моих чувствах к тебе.
— Нет. Да. Возможно. Я не знаю.
— Но ты ведь не сердишься?
— Конечно, нет.