— Его нужно изолировать от общества. Установив фильтр, Джек налил в кофеварку воду и нажал на выключатель, после чего подошел к Вики. Стоя напротив нее, он спросил:
— Почему Доббс признался тебе в этом?
— Он хочет, чтобы я… одобрила его поступки. Я дала ему понять, что он оказал мне большую услугу, убив Поллока, сказала, что Поллок оскорбил меня. Я даже сказала ему, что была рада, что он защитил мою честь, пристукнув Поллока.
— И он рассказал тебе то, что ты хотела услышать. Неважно, совершил он это или нет. Она изумленно посмотрела на Джека.
— Эй, а ты-то, на чьей стороне?
— А ты как думаешь?
— Если тебя послушать, то получается, что это все было пустой тратой времени. Боже, я даже чуть не соблазнила его.
— В такой ситуации любой нормальный человек — не говоря уже об этом отбросе общества, эмоциональная уравновешенность которого под большим вопросом, который только и мечтает, как бы с тобой переспать, — признался бы в чем угодно.
— Послушай, не говори так. Это ужасно. Он… он любит меня, Джек. А я всячески поощряла его. И чувствовала себя самой большой обманщицей, мне было так плохо. А ты мне тут говоришь, что эти усилия коту под хвост?
— Нет, я не это имел в виду. Его признание может пригодиться в суде.
— То есть это настоящая улика?
— Да, но очень слабая. Опытному прокурору будет проще простого доказать суду, что Мелвина в некотором роде принудили сказать это. Ты воспользовалась его слабостью. Признайся — и я твоя.
Вики почувствовала, как краснеет.
— Я не говорила этого.
— Но имела в виду, так?
— Так это улика или нет?
— Этого достаточно, чтобы завести дело и даже выписать ордер на обыск.
— Даже для Рейнза этого достаточно?
— Надо быть дураком, чтобы оставить это без внимания. — Улыбнувшись, Джек добавил:
— Конечно, он дурак, но там еще есть Боб Деннисон.