Светлый фон

– Понимаю, что танец – это аллегория. Ссылка на шахматы. Но здесь нет ссылок на ходы.

– Двадцать рыцарей в три раза по три ждут королеву? – с надеждой спросила Трейси.

– На шахматной доске всего четыре коня[6], дорогая. Я думал, вы знаете. Два белых, два черных. Нет никаких ходов с двадцатью конями. Если только у вас нет пяти досок. Пять досок – сеанс одновременной игры.

Трейси записала его фразу в блокнот.

– И не забывайте о числах, – сказала она Бобу. – Можете назвать ходы, где игрок использует коня, чтобы поставить шах королеве противника?

Лицо старика просветлело. Теперь Трейси говорила на его языке.

– Я сделаю лучше, дорогая. Покажу вам.

Два часа спустя, возвращаясь в Стимбоут-Спрингс, Трейси знала о шахматных ходах гораздо больше. Но по-прежнему не представляла, что хотел ей сказать Дэниел Купер.

Она пыталась думать последовательно.

«Шахматы. Мы с Джефом провернули дело на «Королеве Елизавете II», где обставили двух гроссмейстеров: Петра Негулеску и Бориса Мельникова. Купер знает об этом? Может, корабль – место, где встречаются мастера?

Предположим, я – королева этого танца черного и белого.

Но кто те двадцать рыцарей, которые меня ждут?»

Пять досок, двадцать коней…

Тени ответов плясали у нее перед глазами. Но ничто не было реальным, не за что было ухватиться.

 

Библиотека Стимбоута была практически пуста. Несколько молодых матерей собрались в кружок в детском зале, слушая сказку вместе со своими малышами. Трейси вспомнила, как приходила сюда с Ником, когда тот был маленьким, и ощутила моментальный укол ностальгии.

– Чем могу помочь? – улыбнулась библиотекарь. – Миссис Шмидт, не так ли?

– У вас есть исторический раздел? – спросила Трейси.

– Конечно. Я помогу вам.

– Спасибо. Кроме того, мне нужен код, чтобы войти в компьютер.