Он повернулся.
— Ничего… переживу. Спасибо, друг…
— Тебе, в твоем-то возрасте, кресло-лифт нужен.
— Заткнись!
Где-то завыла сирена, и нога тут же отозвалась болью.
— Черт! — вскрикнул он.
— Что, больше не можешь? — проворчал Брэнсон.
Грейс покачал головой:
— Не в этом дело. Ничего личного, но каждый раз, когда я слышу твою старую, зажеванную шуточку, у меня резко слабеет воля к жизни. — Он ухмыльнулся и, приподнявшись, обнял его. — Уж и не знаю, за что я только тебя люблю.
— Да ладно, ты и сам еще ничего. В твоем возрасте… — Брэнсон взглянул на правую ногу Грейса и моментально побледнел. — Дело дрянь, рана серьезная. — Он повернулся к Мартису. — Нам нужна скорая. Срочно.
103
103
— Немножко не то, что дома, да, дорогой?
Рой Грейс открыл глаза и ничего не понял. Все не так. Свет слишком яркий, кровать непривычная, потолок какой-то чудной. На мгновение его накрыл страх. Где он?
Что случилось?
А потом он увидел над собой лицо Клио. Она смотрела на него странно, с легкой усмешкой.
Что происходит? Где?..
Она наклонилась и нежно поцеловала его в лоб.