– Я пришла сообщить вам кое-что.
– Об Алане? Я так и знала. Вы все-таки знаете, где он.
– Об Алане, да. Вам лучше присесть.
Кэрри послушалась, но вид у нее при этом был настороженный, словно она боялась получить удар.
– Вас это шокирует, и, возможно, вы даже не поверите мне, но я уверена, что Алан умер.
Кэрри зажала ладонью рот. Ее серые глаза уставились на Фриду.
– Умер? – прошептала она. – Умер? Алан? Мой Алан? Но… когда? Когда он умер?
– Двадцать четвертого декабря две тысячи девятого года.
Руки Кэрри скользнули вниз, открывая губы: они беззвучно шевелились, пытаясь произнести слова, выговорить которые она не могла. Она немного наклонилась вперед, не вставая со стула.
– О чем вы… – сдавленно произнесла она чужим, неузнаваемым голосом. – Я была с ним после этого. Я была с ним на Рождество. Я ведь говорила вам.
– Полагаю, Дин убил Алана в тот день, когда ваш муж отправился на встречу с ним.
Фрида помолчала, давая Кэрри возможность осознать смысл того, о чем она только что услышала.
– Он обменялся с ним одеждой, повесил его, написал прощальную записку от своего имени и пришел домой к вам в обличье Алана. Остальное вам известно.
Кэрри что-то произнесла, но Фрида не смогла разобрать, что именно. Голос словно поднимался у нее из живота, таким низким и гортанным он был. Затем она вскочила со стула, перевернув стол, и он ударил Фриду по ногам и рухнул на пол под аккомпанемент звона бьющегося фарфора и визга ломающегося о кафель дерева.
– Да пошла ты!
– Кэрри!
Фрида схватила ее за руки и попыталась удержать, но хотя Кэрри и была меньше ростом, гнев наделил ее недюжинной силой. Фрида увидела струйку слюны на ее подбородке и белые пятна на щеках, словно кто-то резко прижал их пальцами.
– Отстань от меня! Не трогай меня! Не подходи ко мне, слышишь?
Фрида обеими руками обхватила Кэрри сзади, отчаянно пытаясь удержать ее.
– Кэрри! – повторяла она.