Гамильтон усмехается, пытаясь пригладить вихры, и качает головой:
– Пусть лучше мой штаб держится на хорошем цементе, чем на колдовстве. К тому же сразу станет понятно, на кого можно положиться, а кого лучше уволить.
Элмайра кокетливо склоняет голову к плечу.
– В каком списке мы?
– Вы в первом. Всегда.
Элм некоторое время молчит, а затем осторожно спрашивает:
– Вы не разговаривали с Ваном Глински в последние дни?
Наверно, не стоило поднимать эту тему. Гамильтон сразу мрачнеет, его пальцы с силой сжимают стакан. Глава «свободных» опускает голову:
– И не собирался. А что?
– Мэр сказал, что если еще раз… ну, в общем, произойдет то, что было в ресторане…
– То что?
– Не знаю. Но ты сам этого не хочешь.
– Мне плевать, и, думаю, ему тоже.
А ведь он не знает ничего о том, что случилось в ту жуткую ночь в
– В конце концов, почему я должен…
– Может, потому, что у нас проблемы? – Голос Элм звучит довольно резко, но следующую фразу она произносит уже мягче: – И у тебя тоже. Ты тоже знал его другим.
Джей Гамильтон кусает губы. Он прикрывает глаза и глухо отвечает: