На меня, моргая, уставился мужчина в шлепанцах и черном кардигане, одутловатое лицо изрезано морщинами. От него несло «Ралгексом» и перечной мятой.
– Чем могу помочь?
– Нам нужно две комнаты.
Он еще сильнее заморгал, переводя взгляд с меня на Элис:
– Понимаю. – Согнул плечи под мешковатым кардиганом, взглянул на чемодан Элис и на мою спортивную сумку. – Вам с вещами помочь?
– Спасибо, не надо.
Элис дернула меня за рукав:
– Двуспальный номер. Я не хочу… не хочу… одна.
– Два номера. Если можно, смежные.
У него в руке возник носовой платок, и его нос издал длинный сопливый гудок.
– Думаю, мы сможем вас разместить. – Затем он повернулся и поплелся в гостиницу.
Клетчатый ковер, стойка регистрации, над ней на стене голова оленя. Стены завешены картинами со сценами охоты и портретами мужчин и женщин в старинных одеждах, все в массивных позолоченных рамах.
Мужчина записал наши имена, номер регистрации автомобиля, данные кредитной карты Элис, потом протянул нам пару ключей от комнаты:
– Завтрак с шести тридцати до девяти тридцати в зале «Балморал». Я бы посоветовал вам приходить туда не позже семи – у нас проживает большая группа офицеров полиции, и после них в буфете обычно ничего не остается. – Ткнул пальцем влево. – И если вы хотите поставить вашу машину на стоянку, это там, за углом, я дам вам жетон на вход.
– Спасибо.
Он покопался под столом. Потом вынырнул с хмурой гримасой на физиономии:
– Готов поклясться, они были где-то здесь… Подождите секунду. – И снова исчез, зашаркав шлепанцами по клетчатому ковру.
Едва он скрылся из виду, я протянул руку и взял со стойки журнал регистрации. Перелистнул на пару дней назад.
Вся страница была покрыта именами копов. Рона была права – здесь зарегистрировалась вся команда из спецподразделения, вместе с Джейкобсоном и его группой.
И в самом конце – доктор Ф. Дочерти, комната 314.