Кара, очевидно, что-то ответил, не выходя из спальни.
— Конечно, — ответил гость, — но не в Патагонии. — Он вновь сделал паузу, и Фишер, стоя на ступеньках, гадал — что же произошло между хозяином и гостем.
— Надеюсь, банк примет к оплате ваш чек? — спросил гость с сарказмом в голосе, рассмеялся и плотно закрыл за собой дверь.
Он прошел по коридору до лестничной площадки, разговаривая с собой. Наконец, он увидел Фишера.
— Все греки — мошенники, — весело проговорил он.
Фишеру ничего не оставалось делать, как укоризненно улыбнуться. Укоризна, естественно, относилась к его хозяину.
Путешественник похлопал его по плечу и вновь заявил:
— Все греки — мошенники. Когда с ними имеешь дело, деньги только вперед. Понятно?
— Да, сэр. Но, по-моему, мистер Кара всегда очень щедр.
— Не верьте в щедрость, не верьте, молодой человек. Вы…
В это мгновение из-за двери в спальню донесся металлический лязг.
— Что это? — с некоторым испугом спросил гость.
— Мистер Кара запирает дверь на засов, — сказал Фишер, — что означает не тревожить его по меньшей мере до одиннадцати утра.
— Трус, — завопил посетитель. — Несчастный трус!
Он прогрохотал башмаками по ступенькам, словно пробуя каждую из них на прочность, без чьей-либо помощи открыл входную дверь, хлопнул ею изо всех сил и исчез в темноте.
Фишер сунул руки в карманы и неодобрительно покачал головой:
— Чертов старик, прямо дьявол.
Он посмотрел на часы. Было без пяти минут десять.
Глава XIII
Глава XIII