— Ты попал в комнату? — спросила Паула.
— Да, — ответил он. — Мне чертовски повезло. На двери, которую он даже не запер, висела табличка с его фамилией. В карманах его жакета я кошелька не нашел. Он спал в другой комнате, и я думал, что ничего не слышит. Но он обнаружил меня и перебудил весь дом. Я еле успел унести ноги, на улице уже свистел полицейский. Слава Богу, по пути никто из них не встретился. Я так мчался.
— Ты нашел ключ? — нетерпеливо спросила Паула.
— Нет.
Осмотревшись, он спросил:
— Здесь кто–нибудь был?
Элла вкратце пересказала ему разговор с Хюгом. Крюв слушал ее очень внимательно.
— Все это — ложь! — воскликнул он. — Лен мертв! У меня документ о его смерти.
Но эти слова прозвучали сейчас не так убедительно, как раньше.
— Его последний рассказ полностью опровергает первый, — спокойно произнесла Паула. — Я все время об этом думаю. Он сказал тебе, что Лен умер внезапно?
— Да, — ответил Крюв.
— Ты знаешь о том, что Хюг тоже лежал в больнице в то время, когда погиб Лен?
— Нет, этого я не знал.
Он достал свидетельство о смерти Лена и впервые прочел его.
— Перелом черепа вследствие несчастного случая.
— Удивляюсь, почему Хюг мне тогда не рассказал об этом. Он солгал мне. — Крюв сжал губы и уставился в пол. — Бродягам доверять нельзя.
— Он тебе говорил, что Лен иногда во сне разговаривал? — спросила Паула.
— Почему вы все время говорите о Лене? — рассерженно спросила Элла. — Как быть с ключом, Билли? Журналист, наверное, еще не знает как его применить.
— Элла, достать ключ сможешь теперь только ты, — сказал он после паузы. — Ты сможешь убедить Девина, чтобы он отдал его тебе, я уверен. Это в твоих силах.
— А если он сдаст ключ в полицию? — спросила Паула.