На меня пристально смотрит переводчик. Следователь, сидящий рядом с ним, не понимает ни слова, но тоже таращится.
Я стараюсь избегать их взглядов.
— Не знаю, — я прижимаю руки к груди. — Я… Я… мне плохо.
— У вас или вашего мужа были какие-нибудь разногласия с Петером Вандамом?
Этот голос доносится до меня откуда-то издалека. Хочется вернуться в камеру, где я могу побыть одна. А еще бы лучше упасть в обморок, чтобы больше ничего не слышать. Но это пустые мечты. Мое тело никогда не хочет внимать моим просьбам. Оно живет своими интересами, и я, судя по всему, его мало интересую. Оно меня никогда не слушается.
Может быть, лучше промолчать? Не отвечать им ничего, пока мне не назначат адвоката.
Слышен стук отодвигаемого стула. Я не шевелюсь.
— У нас пока больше нет к вам вопросов, — сообщает мне переводчик. — Сейчас вас проводят в камеру.
Одновременно с его словами, как будто у них телепатическая связь, в комнату входит полицейский в форме.
— Отведите мадам обратно, — приказывает следователь.
47
47
Я кинулась в прихожую и открыла дверь. Встала на пороге. Пират крутился под ногами и тянул носом в направлении темного двора. Из черноты арки вышел Мишель. На нем были джинсы, футболка и темная хлопковая куртка. «До чего же хорош!» — подумала я, хотя при виде его наполовину заплывшего глаза у меня перехватило дыхание.
— Что ты тут делаешь? — услышала я свой шепот.
Он не ответил, но бросил быстрый взгляд на дом.
— Эрик уехал?
— Да.
— Дети спят?
Я кивнула.
Взгляд у него был мрачный. Напряжение между нами ощущалось физически, как будто Мишеля и меня окружало электрическое поле. Общее.