Рейдер: Да, сэр.
Рейдер: Да, сэр.
Уоллер: Позвольте уточнить, под «фантазией» вы подразумеваете действия, совершаемые для вашего личного удовольствия?
Уоллер: Позвольте уточнить, под «фантазией» вы подразумеваете действия, совершаемые для вашего личного удовольствия?
Рейдер: Речь о сексуальных фантазиях, сэр.
Рейдер: Речь о сексуальных фантазиях, сэр.
Теперь было ясно, что Уоллер тоже хочет подробных объяснений. Но даже его удивило, как красочно Рейдер расписывал пугающие подробности, хотя и путал имена своих жертв.
Уоллер: Хорошо, что вы сделали с Джозефом Отеро?
Уоллер: Хорошо, что вы сделали с Джозефом Отеро?
Рейдер: Джозефом Отеро?
Рейдер: Джозефом Отеро?
Уоллер: С Джозефом Отеро-старшим, мистером Отеро, отцом семейства.
Уоллер: С Джозефом Отеро-старшим, мистером Отеро, отцом семейства.
Рейдер: Я надел ему на голову полиэтиленовый пакет, а затем затянул его несколькими шнурами.
Рейдер: Я надел ему на голову полиэтиленовый пакет, а затем затянул его несколькими шнурами.
Обмен репликами между Уоллером и Рейдером продолжался более часа, и бесстрастные описания работы Рейдера становились все более яркими по мере того, как он говорил. Судья получил от Рейдера подробное описание всех десяти убийств и публичное откровение о том, что произошло после того, как он голыми руками задушил Марин Хедж.
Рейдер: Поскольку сексуальная фантазия все еще не отпускала меня, я пошел дальше и раздел ее. Я не уверен, связал ли я ее в тот момент, но в любом случае она была обнажена. Я положил ее на одеяло, порылся в ее сумочке и личных вещах в доме. Я придумал, как вытащить ее оттуда. В конце концов, я перенес ее в багажник машины – ее машины – и отвез машину в Лютеранскую церковь Христа, это была старая церковь, и сделал несколько ее фотографий.
Рейдер: Поскольку сексуальная фантазия все еще не отпускала меня, я пошел дальше и раздел ее. Я не уверен, связал ли я ее в тот момент, но в любом случае она была обнажена. Я положил ее на одеяло, порылся в ее сумочке и личных вещах в доме. Я придумал, как вытащить ее оттуда. В конце концов, я перенес ее в багажник машины – ее машины – и отвез машину в Лютеранскую церковь Христа, это была старая церковь, и сделал несколько ее фотографий.
Пастор, сидевший в галерее позади Рейдера, поморщился.
Окружной прокурор Нола Фулстон с расширенными от ужаса глазами повернулась к репортеру по правовым вопросам The Eagle Рону Сильвестру и повторила: «В церкви!»